번역: 김미애 예루살렘 기도 목록 – 2025년 10월 11일 요셉 슐람 희망과 하나 됨과 하나님의 임재의 메시지 요즈음과 같은 불확실의 시대에 용기와 믿음을 발견하기! 이번 안식일은 콜 하모에드 숙콧입니다. (콜 하모에드 숙콧은 숙콧(초막절) 첫 날부터 마지막 날 사이에 있는 날들입니다. 이 절기와 이 절기의 의미를 이해하기 위해서는 요한복음 7장을 읽어 보십시오.) 이스라엘과 전 세계 유대인 공동체가, 약하지만 희망이 가득 한 수카 초막 아래 모일 때 토라와 선지서와 복음서에서 읽는 거룩한 말씀은 용기를 북돋고, 도전이 되고, 약속을 담은 장식을 만드는 것으로 수렴됩니다. 우리 사회가 도덕적, 정치적, 영적 기운을 꺾는 시험(불확실한 안전, 여러 목소리, 의미 탐구)을 마주하고 있는 시대에 이 본문들은 그저 옛말 이상이 됩니다. 이 본문들은 용기와 하나 됨과 끊임 없이 되살아나는 소망으로 부르는 살아있는 부름이 됩니다. 하나님의 말씀에서 이 말씀들을 읽고 영감을 얻고, 용기를 얻고, 예슈아(예수)와 더 가까이 동행하기로 동기 부여 받으십시오. 저 장미꽃 위에 이슬이 아직 맺혀 있는 때에 홀로 동산을 거닐지 마십시오. 하나님의 평안을 찾고, 믿음, 소망, 사랑으로 살 힘을 찾는 전 세계 모든 형제자매들과 함께 하십시오. 평안과 그것을 찾는 모든 하나님의 사람들과 함께 영원한 생명의 면류관을 타십시오. – 모세와 하나님의 임재와 언약의 갱신 출애굽기 33:12–34:26에서 우리는 아주 불확실한 순간에 있는 모세를 마주합니다. 그는 하나님께 하나님의 임재가 이스라엘에 여전히 남아 있기를 원하며 그것을 보장해 주실 것을 간청합니다. 하나님께서는 “내가 친히 가리라 내가 너를 쉬게 하리라”라는 약속으로 응답하실 뿐만 아니라, 그분의 선하심과 자비도 보여주십니다. 모세는 시내산에 올라 언약을 새로이 받고 하나님의 긍휼과 은혜와 인내와 변함 없는 사랑과 신실하심을 목도합니다. 이 본문은 심지어 실패와 두려움 후에도 하나님께서는 관계와 다시 새롭게 함을 찾으신다는 점을 부각시킵니다. 하나님의 약속의 기둥, 즉 임재, 자비, 신실하심은, 특히 그리고 심지어 미래가 불투명할 때조차, 민족으로서 앞으로 나아갈 기초가 됩니다. – 싸움과 회복의 예언 에스겔 38:18–39:16의 예언적 환상은 격동의 때를 말합니다: 열방이 최종 전쟁 때 이스라엘을 대적하여 모입니다. 그런데 명백한 혼돈과 압도적인 우세 중에 하나님께서 개입하십니다. 곡과 그 군대의 패배는 생존 이야기이자 또한 하나님의 거룩하심과 주권이 드러나는 계시 이야기입니다. 그 이후는 청소, 회복, 이스라엘은 버려지지 않았고 오히려 택함받았고 보호받았다는 재확인의 이야기입니다. 이 환상은 오늘날에 울림이 있어, 우리에게 위협이 극복할 수 없는 것 같이 보이고 세상의 그림자가 점점 크게 다가오는 것 같이 보일 때에도 역사의 활은 구속(속량)과 다시 새롭게 함 쪽으로 휜다는 것과, 하나님의 신실하심은 일시적인 폭풍 너머까지 지속된다는 것을 상기시킵니다. – 메시아에 대한 희망과 분열 요한복음 7:31–43 말씀에서, 우리는 숙콧(초막절) 때 예루살렘에 있는 사람들이 예슈아의 정체에 대해 의문하며 옥신각신하고 있는 것을 봅니다. 어떤 사람들은 표적을 알아보고 믿고, 다른 사람들은 의문하며 분열되었습니다. 그런데 그 본문 중심에는 메시아에 대한 희망, 즉 그 혼란과 논쟁 중에 하나님의 기름 부음 받은 자가 와서 생수와 치유와 하나 됨을 가져올 것이라는 기대가 일어나고 있습니다. 때로는 숨겨지고, 때로는 논쟁이 이는 이 희망은 우리에게 하나님의 임재와 약속은 사람의 불확실성이나 의견 불일치에 의해 제약을 받지 않는다는 것을 상기시킵니다. 이 초대는 배경과 상관 없이 하나님의 살아 있는 말씀의 약속을 믿으며 믿음을 통한 삶과 목적을 찾고자 구하는 모든 사람에게 열려 있습니다. - 희망, 하나 됨, 하나님의 신실하심이라는 주제 • 하나님의 임재와 언약: 모세의 열망에서부터 에스겔의 환상과 복음서의 약속에 이르기까지 하나님께서 그분의 백성에게 말씀하시는 보증이 핵심입니다. 구약성경과 신약성경의 모든 예언자와 예언들은 이스라엘이 하나님께서 이스라엘에 주신 땅으로 돌아올 것과, 예슈아께서 예루살렘으로 돌아오셔서 평화와 영광으로 다스리실 것을 보증하고 약속합니다. 하나님께서 인류에 하신 약속이 이루어지는 것을 막고 방해하고자 하는 자들과의 전쟁은 유대인과 기독교인이 서서 기도와 선행과 자선으로 지지하고 격려해야 하는 것입니다. • 역경 속에서 희망: 나라적 위기나, 개인적 의구심이나, 공동체적 분열을 마주하고 있든, 각 본문은 환경을 초월하는 희망을 가리키고 있습니다. • 하나 됨과 믿음: 이 본문들은 하나님의 계획과 민족들 사이의 하나 됨을 믿으라고 촉구하며, 우리에게 더 큰 목적을 추구하는 가운데 차이를 제쳐두도록 고무합니다. • 회복에 대한 예언적 환상: 하나님의 약속은 단지 과거에만 해당되는 것이 아닙니다. 하나님의 약속은 치유와 정의와 지속되는 평화의 시대를 고대합니다. • 메시아에 대한 기대: 고대 이스라엘의 맥락에서든 기독교 전승에서든 메시아를 고대하는 것은 구속(속량)에 대한 만물의 희망을 나타냅니다. 오늘날의 세계는 두려움, 불확실성, 분열의 특징이 있습니다. 공동체들은 도덕적 도전, 정치적 복잡함, 영적 열망으로 허우적거립니다. 이 본문들의 교훈은 절박하게 시의성이 있습니다: • 이스라엘에: 촉구되고 있는 것은 위협에 맞닥뜨릴 때 하나님의 신실하심을 기억하고, 믿음에 뿌리 내린 회복력을 구체적으로 나타내라는 것입니다. 역경에 둘러싸여 있어도 언약은 지속됩니다. 우리 모두는 성경 속의 하나님의 약속들은 후회하심이 없다는 것을 기억해야 합니다. 유대인과 기독교인은 메시아 예슈아께서 예루살렘으로 다시 오신다는 하나님의 약속이 이루어질 것과 세계 평화와 구속을 기다리고 있습니다. 이 전쟁들은 하나님의 예언이, 바라건대 가까운 미래에, 성취되는 것을 거스르는 분명한 위협입니다. 가자지구에서 2년 넘게 벌어지고 있는 전쟁은 단지 정치적 전쟁만이 아닙니다. 이것은 무엇보다도 영적 전쟁입니다. 세계는 맹목적이며, 이 끔찍한 사건들을 성경적, 영적 관점에서 보지 않습니다. 메시아의 제자이며 창세기부터 요한계시록까지 성경을 믿는 사람인 우리는 모든 사건을 하나님의 약속에 비추어 보고 가늠해야 합니다. 이 때문에 모든 기독교인은 진리 편에 서고 진리와 유대인과 기독교인을 위한 정의, 또한 하마스 테러리스트들의 잔인함과 증오 아래 포로가 된 가자지구의 대다수 주민들을 위한 정의를 위해서도 지지하고 기도하며 항의해야 합니다. 그들도 똑같은 원수들로부터 고통당하고 있는 사람들인데요, 그 원수들은 다름 아닌 그들의 지도자들입니다. • 전 세계 유대인과 기독교인에: 초청은 이스라엘과 전 세계 유대인 공동체 편에 서고 메시아에 대한 희망을 품으라는 것입니다. 우리는 함께 이런 분열에 맞서 하나 됨을 추구하고 온 인류를 위한 진리와 평화와 긍휼을 나르는 자로서 행동해야 합니다. 이스라엘과 전 세계 유대인들은 인류 역사상 유대인을 지워버리려는 소원을 가진 거대 제국과 나라들에게서 여러 번 위협을 받은 유일한 민족입니다. • 모든 민족에: 이 성경 본문들은 우리에게 이방인을 환대하고, 이해의 다리를 놓고, 빛이 어둠을 이긴다는 믿음을 굳게 붙잡으라고 촉구합니다. 이스라엘 사람들과, 열방 가운데 우리 형제자매인 메시아 예슈아를 따르는 모든 사람들에게: 불확실의 회오리 바람 속에서 우리는 수카의 온화하게 품어주는 품 속으로 뿐만 아니라, 오래도록 견디는 하나님의 약속의 피난처로 피난합시다. 두려움의 위협으로 분열하게 되거나 절망이 압도하려 할 때, 모든 세대에 걸쳐 자비하시고, 긍휼히 여기시며, 신실하신 거룩하신 분이 우리와 동행하고 계심을 기억하십시오. 에스겔의 환상은 우리에게 그 어떤 폭풍이 몰아닥쳐도 회복의 희망을 지워버리지 못한다는 것을 상기시킵니다. 모세의 시내산에서의 만남은 우리에게 실패 후라도 하나님의 임재는 다시 새롭게 함을 가져온다는 것을 확신시켜 줍니다. 옛날에도 그리고 언제나 새롭게, 메시아께서 예루살렘에 오시는 것을 고대함이 우리에게 우리의 목마른 영혼을 위한 생수와 우리의 아픈 세계를 위한 치유를 구하도록 고무하게 하는 것이 되게 하십시오. 지금은 가족들 간에, 공동체 간에, 민족 간에 하나가 될 때입니다. 지금은 용기를 내어 옳은 것을 위해 일어서고, 괴로움 당한 사람들을 위로하고, 평화를 위해 기도하고, 결연한 의지로 평화를 추구할 때입니다. 우리는 어둠이 최종이 아님을 증거하는 희망의 사람들이 됩시다. 이번 숙콧에 우리의 결의가 강해지고, 우리의 긍휼이 깊어지고, 정의와 친절과 하나님의 임재의 기쁨이 충만한 세상에 대한 우리의 비전이 새롭게 되기를 축원합니다. 결론적으로, 숙콧 끝으로 향하는 이번 안식일에 읽는 말씀과 미국 특사들의 도움으로 이집트에서 하마스와 이스라엘 사이에 진척되고 있는 정치적 진전은 이스라엘에 있는 우리 모두를 믿음과 용기와 단결로 부릅니다. 이스라엘과 세계는 지난 2년 동안 하마스와 이란과 예멘 후티와의 이 전쟁에서 인간의 최악과 최선을 목도했습니다. 이 신성한 절기의 끝에 다다르면서, 이스라엘 사람들과 기독교인들은 평안을 구하는 모든 사람들과 함께, 담대히 살며, 관대하게 사랑하며, 모세를 인도하시고 에스겔을 통해 말씀하시고 메시아에게서 성령을 주신 하나님께서 오늘날도 여전히 우리와 동행하고 계신다는 것을 믿도록 영감을 받으시기 바랍니다. 아멘.  https://www.netivyahinternational.org/blueheart
 https://youtu.be/LTSrLDD6ig0
1세기 신앙 리듬 속으로 발을 들여놓아 보십시오. 예슈아 때, 회당은 매주 모여서 토라와 선지서와 성구를 읽었습니다. 바로 이러한 리듬이 사도들과 초대교회 성도들에게 형성되었습니다. 파라샤 읽기와 저널 워크북은 오늘날 시대를 초월한 이 습관을 되살릴 것입니다. 여러분은 매주 읽는 토라 포션과 하프타라와 신약성경 포션을 알 수 있고 아울러 그 요약과 생각해 볼 문제와 저널을 위한 지면을 사용할 수 있을 것입니다. 통일된 성경 읽기 사이클 속에서 하나님의 언약과 이스라엘 이야기와 메시아께서 어떻게 살아 역사하는지 발견하시기 바랍니다. 여러분이 파라샤 사이클을 처음 접하고 있든, 더 깊은 메시아 여정을 추구하고 있든, 이 워크북은 여러분의 성경 공부를 가이드하고 하나님과의 동행을 풍요롭게 할 것입니다. 오늘 여러분의 여정을 시작하십시오: https://amzn.to/4grQxgD 기도 목록 하나님의 은혜와, 치유와 힘을 주시는 하나님의 부드러운 손길이 필요한 다음 형제자매님들을 위해 기도해 주십시오. 예루살렘에서는: 요셉 슐람 – 예루살렘 사무실에서 계속 일하고 있는 아버지(요셉)를 위해 계속 기도해 주십시오. 귀한 일라나 아히저비 자매님은 99세이시며 기억력 문제로 고생하고 계십니다. 우리의 귀한 레아 커르키 자매님을 위해 기도해 주시기 바랍니다. 아담의 부모님인 배리와 달리아를 위해 기도해 주십시오. 이분들도 건강 문제와 어려움이 좀 있습니다. 치매를 앓고 계시는 고령의 귀한 미리암 자매님을 위해 기도해 주십시오. 움 마흐무드 아부-에이드와 지미 아부-에이드와 온 가족을 위해 기도해 주십시오. 이 가족은 자녀들의 치유와 그들의 일에 지혜가 필요한 귀한 오랜 친구 가족입니다. 네게브 광야 깊숙한 곳에서 살고 있는 로메로 가족을 위해 기도해 주시기 바랍니다. 그곳은 덥습니다. 그들이 저희 회중에서 멀리 떨어져 있어서 저희는 그들이 그립습니다. 영국에서는: 데보라 아이자야를 위해 기도해 주십시오. 저는 주님께서 데보라 아이자야를 복된 삶과 가정으로 인도하시고 그녀의 문제에 대한 해결책을 찾아 주시기를 기도합니다. 핀란드에서는: 저는 마우노 렘포넨 형제님을 찾아뵈었는데, 그는 기분이 좋은 상태입니다. 그는 그의 날마다의 삶 속에 전 세계로부터의 사랑과 기도를 느낄 수 있다고 간증합니다. 형제님은 상당히 깊어진 암 진단을 받았습니다. 저희는 하나님께서 그에게 그의 가족과 건강히 보내는 날을 주시도록 하나님의 뜻이 이루어지기를 간구하고 있습니다. 서로 의지가 되어주고 있는 힐카, 미이카, 에스터를 위해 기도해 주십시오. 케이조와 살메는 잘 지내고 있습니다. 케이조와 살메 둘 다 건강 문제로 여러분의 기도가 필요합니다. 우리의 귀한 자매님들인 사투-마리아, 시니 투울리, 앤 미리야미를 위해 기도해 주십시오. 에바 에이치(H.), 패티, 안드레아, 줄리아, 빅터, 아아론 타니, 힐렐을 위해 기도해 주십시오. 자녀와 손자녀가 주님을 믿는 믿음 안에 있는 것을 보기를 고대하고 있는 핀란드의 엑스(X) 부부를 위해 기도해 주십시오. 자녀가 믿음 안에 생활하지 않으면 마음이 무겁습니다. 이탈리아에서는: 로베르토는 최근에 아버지가 돌아가신 그의 친구 니콜레타 비(B.)를 위한 기도 부탁 차 연락을 취했습니다. 아버지를 여의고 힘들어 하고 있는 그녀의 영혼을 위해 기도해 주시기 바랍니다. 덴마크에서는: 신씨아 엠(M.)이 여러분에게 그녀의 건강을 위해 기도해 주시기를 부탁했습니다. 그녀는 호중성백혈구감소증과 만성 천식이 있고 2021년 이래 격주로 주사를 맞는 생물학적 처리법 치료를 받아오고 있습니다. 그래서 여러분께 더 나은 결과와 건강 호전을 위해 기도해 주시기를 부탁드립니다. 날마다의 증상들, 호흡기 감염, 투약 및 주사로 너무 피곤하다고 합니다. 에티오피아에서는: 듀 지(G.)는 뇌수막염으로 아팠습니다. 그와 그의 가족은 모두 치유와 그를 돕기 위한 힘이 필요합니다. 브라질에서는: 이스마엘 브이(V.)가 그의 부모님을 위한 기도를 부탁했습니다: 80세 아버지 이스마엘 브이(V.)와 75세 어머니 마르가리다 펠리시아나 브이(V.). 어머니는 2008년 의료 사고 이래 고생하고 있는데요, 오직 기적으로만 이 상황을 해결할 수 있습니다. 아버지는 전립선과 안과 문제가 있습니다. 맥스는 그의 가문의 유대적 뿌리에 관한 문서화와 관련한 법원 결정을 초조히 기다리고 있습니다. 여러분의 기도에 맥스와 법원 결정을 기억해 주시기 바랍니다. 브라질 꾸리띠바 출신의 귀한 한 젊은이 파울로를 위해 기도해 주십시오. 그는 온전한 정신과 정신 건강을 위해 우리의 기도가 절실히 필요합니다. 클라우디아 리타 수지 아라우라는 이름의 귀한 자매님을 위해 기도해 주시기 바랍니다. 그녀는 암에 걸렸기에 하나님의 치유의 손길이 필요합니다. 파티마 마리아 도카르모 귀마라래스의 건강과 그녀의 손녀의 쌍둥이 아기들을 위해 기도해 주십시오. 길례르미 안토니오 노텐 베케르는 허리가 아파 고생하고 있습니다. 알투사 데 올리베이라와 그의 아내를 위해 기도해 주십시오. 눈에 심각한 문제가 있는 세 살배기 아이 카이크 데 올리베이라 베케르를 위해 기도하여 주님께 이 아이의 눈을 고쳐주시도록 간구해 주십시오. 아시아에서는: 대만의 티제이(T.J.) 목사님을 위해 기도해 주십시오. 중국의 귀한 데보라 루스 자매님을 위해 기도해 주십시오. 일본에 계시는 요코 나구모 자매님을 위해 기도해 주십시오. 토니 탐과 그의 아내 루이자와 아들 마르코는 그들의 상황에 대해 특별 기도가 필요합니다. 우리는 저우 원리앤, 아베 가족, 토루 상, 유미 오하라와 그녀의 가족, 데보라 루스, 아일라와 다니엘과 그들의 딸을 위해 계속 기도하고 있습니다. 송만석 박사님과 그의 아내 김해리 자매님과 키비(한ㆍ이성경연구소) 사역을 위해 기도해 주십시오. 미국에서는: 셜리 제이(J)는 스텐트가 작동하지 않아 심장 수술이 필요합니다. 그녀는 믿음이 강해질 필요가 있습니다. 크리스 더블유(W)는 허리를 다쳐 누워 있어 회복을 위한 기도가 필요합니다. 레이 에이치(H.)는 마르시아 슐람에게 있었던 것과 비슷한 건강 문제가 있는데요, 일어설 때 혈압이 떨어지는 것입니다. 이리나 엘(L.)은 신장 이식이 필요합니다. 그녀의 신장이 기능을 잘 못하게 되어 현재 겨우 26% 기능 중입니다. 부합하는 공여자와, 그녀의 신장이 기능하도록 유지시킬 의사들과 의료팀의 지혜를 위해서 기도해 주십시오. 이리나는 카자흐스탄의 세르게이 목사님의 쌍둥이 여동생입니다. 버지니아의 헤스터 에이치(H)는 베쓰의 이모/고모이신데요, 병원에서 퇴원하여 다시 집으로 돌아왔습니다. 저희는 그녀의 건강이 회복되어 감사드리고 있습니다. 샬롯 더블유(W)는 경증의 뇌졸중이 있었고 지금 입원 중입니다. 회복을 위해 기도해 주십시오. (경과보고) 개리 에이치(H)는 수술 후 집에서 회복 중입니다. 모두 잘 되었습니다. 베쓰도 안전하게 도착하여 친정 가족과의 시간을 잘 보내고 있습니다. 엘리셰바의 남편은 네 번째 수술에서 회복 중입니다. 9월 23일에 다섯 번째 수술을 받습니다. 또한 엘리셰뱌의 왼쪽 다리와 고관절의 치유를 위해서도, 다음 주에 있을 새로운 일자리 면접을 위해서도 기도해 주십시오. 아담 비(B.)는 고용 안정을 위해 기도해 달라고 부탁했습니다. 미국에서 진행 중인 줄줄이 해고로 영향을 받는 가족들이 없지 않습니다. 기도 가운데 아담과 그의 가족을 위해 고용 안정을 기억해 주시기 바랍니다. 매니는 쇠약해지고 있는 그의 아버지의 건강을 위해 기도해 주시기를 부탁합니다. (경과보고) 제니는 몇 가지 의료 평가를 받을 것입니다. 운전 능력을 잃지 않도록 기도를 부탁했습니다. 셜리앤 가족이 아는 보수업자 숀은 심각한 정신병 증상이 발현되어 기도가 필요합니다. 저는 셜리앤과 통화했습니다. 그녀는 내일 피부암 검사를 받습니다. 그동안 불면증으로 고생하며 잘 못 잤습니다. 신장이 기능을 잘 못하고 있고 심장도 그렇습니다. 그녀의 건강이 호전되도록 기도해 주시기 바랍니다. 죠단 아이삭 – 그의 치료가 효과가 있도록 기도해 주십시오. 멘토가 나서서 그가 주님을 찾는 것을 돕도록 기도해 주십시오. 피트와 마지. 마지는 유방암 검사를 받고 있습니다. 이들은 손주들의 법적 후견인 자격을 얻기 위한 절차 중에 있습니다. 둘 다 80대 중반입니다. 이 손주들이 대학교에 갈 나이가 지날 때까지 장수하도록 기력이 있도록 기도해 주시기 바랍니다. 호세는 결혼생활이 더 견고해지도록 여러분의 축복과 아들 출생을 위해 여러분의 기도가 필요합니다. 99세의 아이다 라미레즈는 오른쪽 고관절이 부러져서 수술을 받았습니다. 여전히 재활 중이지만 아직 걷지는 못하고 있습니다. 계속 나아져서 걸음을 회복하도록 기도 가운데 그녀를 기억해 주시기 바랍니다. 아이다 곤잘레스는 아이다 라미레즈의 딸로, 어머니를 거의 전적으로 돌보고 있습니다. 그녀는 날마다 엄마에게 가면서 집안 일도 꾸려가려고 노력하고 있습니다. 힘과 회중(교회)의 도움을 위해 기도해 주시기 바랍니다. 팻 에스(S)는 몇 차례 주사를 맞고 통증 관리가 호전되었습니다. 여러분의 기도 가운데 팻을 돌보고 있는 89세의 필립도 기억해 주십시오. 래리가 그의 손주들을 위한 기도를 부탁합니다. 저는 손주가 있는 우리 대부분이 이 세상의 상태에 대해 우려하고 있을 것이라고 말씀드릴 수 있을 것 같습니다. 관용이 없고, 유혹이 만연한 상태 말입니다. 성령님께서 그들이 바른 선택을 하도록 인도해 주시도록 기도해 주시기 바랍니다. 줄리는 단층 촬영 결과 좋은 소식을 들었고 호전되고 있다고도 합니다. 빌과 질도 호전되고 있어서 하나님을 찬양합니다. 주님께 감사드리는 것은 그분께서 선하시기 때문입니다. 알래스카의 앤지와 바브라(앤지의 어머니). 바브라는 노년 관련 통증과 불편이 있습니다. 힘 주시고 틍증이 줄도록 여러분의 기도에 이들을 올려드려 주십시오. 몇 가지 건강 문제가 있는 제 딸 다나를 위해 기도해 주십시오. 저는 주님께서 다나에게 삶과 직장에서 지혜와 평안과 고요를 주시도록 기도합니다. 낸시 훅의 큰 아들인 아론 훅은 지혜와, 과거 삶의 문제로부터의 치유를 위해 우리의 기도가 필요합니다. 조나단 비(B.)와 그의 아내 아비바와 그들의 아기, 그의 어머니와 그의 형제 다니엘을 축복해 주시고 치유해 주시도록 올려드려 주십시오. 아주 중요한 하나님의 사람들인 랍비 솔트와 그의 가족, 랍비 핫셀블래드를 위해 기도해 주십시오. 그들은 둘 다 연로하고 보호와 축복이 필요합니다. 제 사촌 니심과 결혼하여 뉴욕시에 살고 있는 일라나 아브라모프를 위해 기도해 주십시오. 쓰러져서 재활센터에서 재활 중이던 일라나는 지금은 집으로 돌아왔습니다. 그녀의 건강은 마르시아처럼 쇠약해지고 있습니다. 그녀와 니심은 둘 다 우리의 기도가 필요합니다. 스티브 모크를 위해 기도해 주십시오. 그의 인지력이 감소되고 있었기에 우리는 하나님께 은혜를 베푸셔서 치유해 주시고 힘 주시기를 구했습니다. 스티브와 죠시의 아들 죠셉은 아주 멋지고 기쁜 보고를 받았습니다. 지난 번 골수 이식 후 받은 보고는 의사들이 그의 몸에서 백혈병을 발견하지 못했다는 것입니다. 주님을 찬양합니다!
여러분은 저희 유튜브나 블로그 포스트의 새 동영상을 놓치셨을 수도 있습니다. 저희는 네티비야 자료보관 프로젝트의 일환으로 기록된 새 컨텐츠를 디지털화했습니다. 블로그 강의들 & 유튜브
======================================================= The Jerusalem Prayer List – 11 October, 2025 by Joseph Shulam A Message of Hope, Unity, and Divine Presence Finding Courage and Faith in these Times of Uncertainty! This Shabbat Chol HaMo’ed Sukkot, (Chol HaMo’ed Sukkot are the days between the first day of the feast and the last day of the feast. Read John 7 to understand the feast and its implications.) As communities in Israel and across the world gather under the fragile yet hopeful shelter of the sukkah, the sacred readings from the Torah, Prophets, and Gospel converge to form a tapestry of encouragement, challenge, and promise. In a time when our societies face daunting moral, political, and spiritual tests—uncertainties of security, divided voices, and the search for meaning—these passages become more than ancient words. They become living calls to courage, unity, and resilient hope. Read these words from God's Word and be inspired, encouraged, and motivated to walk closer with Yeshua (Jesus). Don't walk in the garden alone while the dew is still on the Roses. Join with all your brothers and sisters around the world who seek God's peace and strength to live with faith, love, and hope. Win the crown of life eternal together with all of God's people who seek peace and pursue it. – Moses, Divine Presence, and Covenant Renewal In Exodus 33:12–34:26 we encounter Moses at a moment of profound uncertainty. He pleads with God for assurance, wanting the Divine Presence to remain with Israel. God responds not only with the promise, "My Presence will go with you, and I will give you rest," but also reveals His goodness and mercy. Moses ascends Sinai, receives anew the covenant, and witnesses God's compassion, grace, patience, steadfast love, and faithfulness. This passage highlights that, even after failures and fears, God seeks a relationship and renewal. The pillars of God's promise—presence, mercy, and faithfulness—form the foundation for moving forward as a people, even and especially when the future is unclear. – Prophecy of Conflict and Restoration The prophetic vision in Ezekiel 38:18–39:16 speaks of a tumultuous time: the nations gather against Israel in a final conflict. Yet amidst apparent chaos and overwhelming odds, God intervenes. The defeat of Gog and his armies is a story of survival and also of revelation—God's holiness and sovereignty are made manifest. The aftermath is one of cleansing, restoration, and the reaffirmation that Israel is not abandoned but chosen and protected. This vision resonates today, reminding us that even when threats seem insurmountable and the world's shadows loom large, the arc of history bends towards redemption and renewal. God's faithfulness endures beyond the momentary storms. – Messianic Hope and Division. In the Gospel John 7:31–43 reading, we find the people in Jerusalem during Sukkot, wrestling with questions about Yeshua's (Jesus') identity. Some recognize the signs and believe; others question and divide. Yet at the heart of the passage is the stirring hope of the Messiah—the expectation that, in confusion and debate, God's anointed will come to bring living water, healing, and unity. This hope — sometimes hidden, sometimes contested reminds us that God's presence and promise are not limited by human uncertainty or disagreement. The invitation remains open for all who seek, regardless of background, to find life and purpose through faith, trusting in the promises of God's Living WORD. - Themes of Hope, Unity, and Divine Faithfulness • Divine Presence and Covenant: From Moses' yearning to Ezekiel's vision and the Gospel's promise, the assurance that God stays with His people is central. All the prophets and prophecies in the Bible in the Old and New Testaments assure and promise that Israel will return to the land that God gave to Israel, and Yeshua will return to Jerusalem to reign with peace and glory. The war with those who want to prevent and hamper the fulfillment of God's promises to humanity is something that both Jews and Christians ought to stand and support and encourage both by prayer and by deeds and charity. • Hope Amid Adversity: Whether facing national crisis, personal doubt, or communal division, each passage points toward hope that transcends circumstances. • Unity and Faith: The readings call for trust in God's plan and unity among people, encouraging us to set aside differences in pursuit of a greater purpose. • Prophetic Vision of Restoration: God's promises are not merely for the past—they look forward to a time of healing, justice, and lasting peace. • Messianic Expectation: Longing for the Messiah, whether in the context of ancient Israel or in the Christian tradition, expresses a universal hope for redemption. The world today is marked by fear, uncertainty, and division. Communities struggle with moral challenges, political complexity, and spiritual longing. The lessons of these readings are urgently relevant: • For Israel: The call is to remember God's faithfulness in the face of threats and to embody resilience rooted in trust. Even surrounded by adversity, the covenant endures. We must all remember that the promises of God in the Bible are without repentance. Jews and Christians are waiting for the fulfillment of God's promise of the return of Yeshua (Jesus), the Messiah, to Jerusalem and for world peace and redemption. These wars are a clear threat against the fulfillment of God's prophetic, hopefully near future horizon. The war that has been raging for more than two years in Gaza is not only a political war; it is, first and foremost, a spiritual war. The world is blind and doesn't see these horrible events from a biblical and spiritual perspective. As disciples of the Messiah and believers in the Bible from Genesis to the book of Revelation, we must look at and weigh every event in the light of God's promises. This is why every Christian ought to stand and support and pray and clamor for truth and justice for Jews and Christians, and also for the majority of the people of Gaza who are captives under the cruelty and horror of the Hamas terrorists. They are those who suffer also from the same enemies, their own leaders. • For Jews and Christians worldwide: The invitation is to stand with Israel and the Jewish communities around the world and to nourish hope in the Messiah. We must together pursue unity across these divides and act as bearers of truth, peace, and compassion for all humans. Israel and the Jewish people around the world are the only nation in human history that has been threatened more than once by big empires and countries with the desire to delete the Jewish nation. • For all people: These scriptures urge us to welcome the stranger, build bridges of understanding, and hold fast to the belief that light will overcome darkness. To the people of Israel, and to all the followers of Yeshua the Messiah, our brothers and sisters among the nations: Amidst the swirling winds of uncertainty, let us take refuge not only in the sukkah's gentle embrace but in the enduring shelter of God's promises. When fear threatens to divide or despair tempts to overwhelm, remember that the Holy One walks with us—merciful, compassionate, and faithful through every generation. Ezekiel's vision reminds us that no gathering storm can erase the hope of restoration. Moses' encounter on Sinai assures us that even after failure, God's presence brings renewal. Let the longing for the Messiah in Jerusalem, ancient and ever new, inspire us to seek living water for our thirsty souls and healing for our hurting world. Now is the time for unity—across families, communities, and nations. Now is the time for courage, to stand for what is right, to comfort the afflicted, to pray for peace, and pursue it with unwavering resolve. Let us be a people of hope, bearing witness that darkness is not the final word. May this Sukkot strengthen our resolve, deepen our compassion, and renew our vision for a world filled with justice, kindness, and the joy of God's presence. In conclusion, our readings on this next Shabbat at the end of the Feast of Sukkoth and the political developments in Egypt between Hamas, Israel, with the help of the USA envoys, call all of us in Israel to Faith, Courage, and Solidarity. Israel and the world have witnessed in these last two years the best of humanity and the worst of humanity in this war with Hamas and with Iran and with the Houthis in Yemen. As we close this sacred season, may Israelis and Christians, together with all who seek peace, be inspired to live boldly, love generously, and trust that the God who led Moses, spoke through Ezekiel, and offers living water from the Messiah, still walks with us today. Amen. https://www.netivyahinternational.org/blueheart https://youtu.be/LTSrLDD6ig0 Step into the first-century rhythm of faith. In the days of Yeshua, the synagogue gathered each week to read the Torah, the Prophets, and the Scriptures. This same rhythm shaped the apostles and the early community of believers. The Parasha Reading & Journal Workbook revives this timeless practice for today. Each week you’ll find the Torah portion, Haftara, and New Testament readings, along with summaries, reflection questions, and journaling space. Discover how God’s covenant, Israel’s story, and Messiah come alive in one unified cycle of Scripture. Whether you’re new to the parasha cycle or seeking a deeper Messianic journey, this workbook will guide your study and enrich your walk with God. Begin your journey today: https://amzn.to/4grQxgD The Prayer List Pray for the following brothers and sisters who need divine grace and the gentle touch of the hand of God for healing and strength. In Jerusalem: Joseph Shulam - continue to pray for dad as he continues to work at the office in Jerusalem. Ilana Ahijervie is a dear sister who is 99 years old and suffering from memory problems. Please pray for our dear sister, Lea Kurkey. Pray for Adam’s father and mother, Barry and Dalia. They have some health problems and challenges. Pray for Miriam a dear sister old age dementia. Pray for Um Mahmud Abu-Eid, Jimmy Abu-Eid, and all of the family. This is a dear family of old friends that needs healing and wisdom for the children and for their work. Please pray for the Romero family, who live deep in the Negev desert. It is hot there, and they are far from our congregation, and we miss them. In the U.K.: Pray for Deborah Isaiah. I pray for the Lord to find Deborah Isaiah and lead her to a blessed life, family, and a solution to her problems. In Finland: I visited Mauno Lemponen and he is in good spirits. He shares that I can feel the love and prayers from around the world in his daily life. He has been diagnosed with cancer in advanced stages. We are asking for God‘s Will to be done, giving him healthy days with family—prayers for Hilka, Miika, and Ester, who support each other. Keijo and Salme are doing well. Both Keijo and Salme need your prayers for their health issues. Pray for Satu-Maria, Sinni Tuuli, Anne Mirjami, our dear sisters. Pray for Eva H., Patty, Andrea, Julia, Victor, Aaron Tani, and Hillel. Pray for the family of X in Finland who are waiting to see there children and Grandchildren to be in faith in the Lord. its stressful to not have all your children walk in faith. In Italy: Roberto has reached out on behalf of his friend Nicoletta B whose father has passed way recently. Please pray for her spirit as she struggles with such loss. In Denmark: Cynthia M asked that you for praying for her health. She has neutropenia and chronic asthma and I has been undergoing biological treatment with injections every two weeks since 2021 so I ask you to pray for better results and better health conditions as the symptoms, respiratory infections, medications and injections make me very tired every day. In Ethiopia: Diu G. has been sick with meningitis and he and his family are all in need of prayers for strength and healing to help him. In Brazil: Ismael V ask for prayers for his parents: Ismael V 80 years old (Father) & Margarida Feliciana V, 75 years old (Mother). The mother has been suffering due to medical errors since 2008, and only a miracle can solve the situation. The father has prostate and vision problems. Max is anxious waiting for a court decision regarding documentation on his families jewish roots. Please keep Max and the courts outcome in your prayers. Pray for a dear young man, Paulo, from Curitiba, Brazil, who seriously needs our prayers for sanity and mental health. Pray for a dear sister named Claudia Rita Souze Arau. She has cancer and needs God’s healing hands to touch her with healing. Pray for Fatima Maria Docarmo Guimararaes - pray for her health and her granddaughters’ twin babies. Guilherme Antonio Nothen Becker is suffering from back problems. Aratuza de Oliveira and his wife. Pray for their 3-year-old child, Caique de Oliveira Becker, who has severe problems with his eyes, and ask the Lord to give healing to his eyes. In Asia: Pray for Pastor T.J. in Taiwan. Pray for Deborah Ruth, a dear sister from China. Pray for Sister Yoko Nagumo in Japan. Tony Tam, his wife Luisa, and his son Marco need special prayers for their situation. We continue to pray for Zhou Wenrian, Abe family, Toru San, Yumi Ohara, and her family: Deborah Ruth, Ayla, Daniel, and their daughter. Pray for Dr. Song, and his wife, Sister Harriet Kim and the KIBI Ministry. In the United States of America: Shirley J heart surgery is needed since her stents did not work. She needs to her faith strengthen. Chris W has hurt is back and is down and is need of prayers for recovery. Ray H. is having a similar health issue like Marcia Shulam did where id blood pressure drops when we stands up. Irina L. is in need of a kidney transplant. her kidney is beginning to fail and is only 26% functioning. Prayer for a suitable donor and wisdom for the doctors and medical team to maintain her kidney functions. (Irina is the twin sister of pastor Serge from Kazakhstan. Hester H in Virginia is in Beth's aunt and is back home from the Hospital. we are thankful for her restored health. Charlotte W has had a mild stroke and is currently in the hospital. prayer for recovery. update Gary H is home and recovering from surgery it all went well. Beth also arrived safely and is enjoying time with her family. Elisheva’s husband is recovering from a fourth surgery. on September 23 he will have a 5th surgery. Also prayer for healing for Elisheva's left leg and hip joint healing. Also a interview next week for a new job. Adam B. is asking for prayers for job security. The hatchet job cutting that is taking place in the USA is not without families that are impacted. Please keep Adam and his family in prayers for job security. Manny is asking for prayers for his fathers health that is in decline. update Jenny is going to have some medical evaluations. asking for prayers that she doesnot loose her ability to drive. Shawn a maintenance person the Shirleyann knows has a serious psychiatric episode and is in need of prayer I spoke with Shirleyann. will be going for a test for skin cancer tomorrow. Her insomnia is not behaving and has not been sleeping well. Her kidneys are not doing well and so is her heart. Please pray for her health to improve. Jordan Issac - prayer for his treatments to work. Prayer for a mentor to step in and support him in his search for the Lord. Pete and Marge. Marge is undergoing test for Brest cancer and they are in the process of trying to get legal guardianship of their grandkids. They are both in the mid 80s. Please pray for strength and longevity to get these kids past college age. Jose needs your prayers for a blessing on his marriage to grow stronger and prayers for the birth of a Son. Aida Ramirez 99 yrs old broke her right hip and has had surgery. she is still in rehabilitation however she is not walking yet. Please keep her in prayer for continued progress and restoration of walking. Aida Gonzalez needs prayers as the is the main caretaker of her mother Aida. She is visiting her mother daily and trying to keep a household. Please pray for strength and congregations support. Pat S pain management has improved with some shots. Keep Philip who is 89 and is caring for Pat in you prayers. Larry is asking for prayers for his grandchildren. I would say most of us that have grandchildren are concerned about the states of the world. The state of intolerance. The temptations out there. Please pray for the holy sprit to guide them in making good choices. Juli got a good report on her last scan and she is also in remission. So praise God both Bill and Jill are in remission. Give thanks to the Lord for he is Good. Barbra and Angie in Alaska. Barbra has some pains and discomfort related to old age. Please lift them in prayer for strength and reduction in pain. Please pray for Danah, my daughter's health issues. I pray for the Lord to give Danah wisdom, peace, and calm in life and her work. Aaron Hook, Nancy Hook’s oldest son, needs our prayers for wisdom and healing from past life issues. Lift for blessing and healing Jonathan B., his wife Aviva, their new baby, his mother, and his brother Daniel. Pray for these important men of God: Rabbi Salt, his family, and Rabbi Hasselblad. They are both older and need protection and blessings. pray for Ilana Avramov, who is married to my cousin Nissim and lives in New York City. Ilana is home now. her health is in a decline like Marcia. She and Nissim both need our prayers. Pray for Steve Mock - His cognitive condition has declined, and we ask for the grace of God and His Healing and strength. Steve and Josie’s son Joseph has received a wonderful and glorious report. After the last bone marrow transplant, the report is that the doctors didn’t find any leukemia in his body! Praise the Lord!
You might have missed new Videos on YouTube or Blog Posts. We have been digitizing new written content as part of the Netivyah Archive Initiative. Blog Lessons & YouTube
|