예루살렘 기도

형제, 자매님 들을 위해 기도해 주십시오

제목[카찌르 아셀] 반석 위에2025-10-09 22:05
작성자 Level 1

번역: 김미애

 

 

반석 위에

 

반석 위에 지어져 굳게 서며,

일시적인 수카(초막)에서 회복된 다윗의 장막으로

 

숙콧(초막절, 장막절) 동안, 우리는 우리의 견고한 집을 떠나, 소박한 네 벽을 두르고 하늘로 뚫린 잎을 엮은 지붕을 가진 약한 초막에 거합니다. 이것은 단지 전통이 아닙니다. 이것은 여기에서의 우리의 삶은 일시적이며, 우리의 진짜 지붕은 여호와의 임재라는 것을 예언적으로 상기시키는 것입니다. 우리의 힘은 벽돌이나 석재에 있는 것이 아니고, 우리를 보호하시는 루아흐(성령)에 있습니다.

 

수카(초막)는 우리에게 쉐키나, 즉 하나님의 임재가 이스라엘 사람들 가운데 있었던 이스라엘의 광야 여정을 상기시킵니다. 이는 겸손, 의존, 신뢰를 가르칩니다. 약함 중에도 여호와의 임재가 우리를 안전하게 만듭니다.

 

예슈아께서 말씀하셨습니다: “누구든지 나의 이 말을 듣고 행하는 자는 그 집을 반석 위에 지은 지혜로운 사람 같으리니” (마태복음 7:24) 그분께서는 비나 바람이 없을 것이라고 약속하신 적이 없습니다. 그러나 반석 위에 지은 집은 견딜 것이라고 약속하셨습니다. 반석은 어떤 개념이 아닙니다. 그것은 사람, 메시아 예슈아, 사람에게는 버려졌으나 하나님의 택함 받은 모퉁이돌입니다. 우리가 우리의 삶을 그분 위에 짓고, 그분의 말씀에 순종하고, 그분의 방식을 믿을 때는, 그 어떤 폭풍도 우리를 파괴할 수 없습니다. 우리가 우리의 수카에 앉아 바람이 그 나뭇가지 사이로 불어 들어오는 것을 느낄 때에도, 우리는 우리의 거하는 곳은 일시적이지만, 우리의 기초는 영원하다는 것을 기억합니다. 우리의 소망은 구조물에 있는 것이 아니고, 이스라엘의 반석이신 결코 실수가 없으신 메시아에 있습니다.

 

아모스 선지자는 선언합니다: “그 날에 내가 다윗의 무너진 장막을 일으키고 그것들의 틈을 막으며 그 허물어진 것을 일으켜서 옛적과 같이 세우고” (아모스 9:11) 이것은 다윗의 나라를 다시 세운다는 약속일 뿐만 아니라, 메시아의 통치에 대한 예언입니다. 다윗의 자손 예슈아께서 이 무너진 수카를 회복시키실 분이십니다. 돌과 몰타르가 아닌 산 돌로 지어진, 남녀가 그분의 피로 구속함을 받고 그분의 루아흐(성령)으로 충만해지며 그분 안에서 함께 한 백성으로 합류될 다윗의 장막입니다. 우리는 살아 있는 미쉬칸, 살아계신 하나님께서 거하시는 처소입니다.

 

그렇게, 그 약한 수카는 앞으로 올 것에 대한 예언적 그림이 됩니다: 메시아께서 예루살렘에서 다스리시며 장막절에 모든 민족이 그 왕께 경배하러 예루살렘으로 올라가는, 이 땅에 세워지는 천국 말입니다(스가랴 14:16).

 

수카도 흔들리고 벽도 흔들릴 수 있지만, 반석 위에 지은 사람들은 결코 무너지지 않을 것입니다. 숙콧(초막절, 장막절)은 우리에게 우리가 이 땅 위에 일시 체류자이지만 천국 시민이라는 것을 상기시킵니다. 우리는 오늘날 장막에 살고 있지만 곧 여호와의 영광이 모든 영혼과 모든 나라에 충만해질 회복된 다윗의 장막에 거하게 될 것입니다.

 

우리의 부르심은 분명합니다: 쉽사리 변하는 이 세상의 모래 위가 아니라, 우리 구원의 영원한 반석이신 예슈아 위에 지으라는 것입니다.

 

=======================================================

 

 

On The Rock

 

“Built on the Rock and Standing Firm

From the Temporary Sukkah to the Restored Tabernacle of David”

 

During the Feast of Sukkot, we leave our strong houses and dwell in fragile booths, four simple walls and a leafy roof open to the heavens. This is no mere tradition; it’s a prophetic reminder that our lives here are temporary, and that our true covering is the presence of Adonai. Our strength is not in bricks or stone, but in the Ruach (Spirit) who shelters us.

 

The sukkah reminds us of Israel’s journey through the wilderness, when the Shekhinah, the Divine Presence, rested among the people. It teaches humility, dependence, and trust. Even in weakness, the presence of Adonai makes us secure.

 

Yeshua said: “Everyone who hears these words of Mine and does them will be like a wise man who built his house on the rock.” (Matthew 7:24) He never promised there would be no rain or wind, but He did promise that the house built on the Rock will stand. The Rock is not an idea; it’s a Person , Yeshua the Messiah, the cornerstone rejected by men but chosen by God. When we build our lives on Him, obeying His words, trusting His ways, no storm can destroy us. Even as we sit in our sukkah, feeling the wind blow through its branches, we remember that our dwelling is temporary, but our foundation is eternal. Our hope is not in the structure, but in the Rock of Israel, the Messiah who never fails.

 

The prophet Amos declared: “In that day I will raise up the fallen sukkah of David; I will repair its breaches and rebuild it as in days of old.” (Amos 9:11) This is not only a promise to rebuild the kingdom of David, it’s a prophecy of Messiah’s reign. Yeshua, the Son of David, is the One who restores this fallen sukkah, not with stones and mortar, but with living stones, men and women redeemed by His blood, filled with His Ruach (Spirit), joined together as one people in Him. We are the living Mishkan, the dwelling place of the Living God.

 

Thus, the fragile sukkah becomes a prophetic picture of what is coming: The Kingdom of Heaven established on earth, when Messiah reigns from Jerusalem and all nations go up to worship the King during Sukkot (Zechariah 14:16).

 

The sukkah may tremble, the walls may shake, but those who build on the Rock will never fall. Sukkot reminds us that we are sojourners on earth, yet citizens of the Kingdom of Heaven. We live in tents today, but soon we will dwell in the restored Tabernacle of David, where the glory of Adonai fills every heart and nation.

 

Our call is clear: Build not on the shifting sands of this world, but on Yeshua, the eternal Rock of our salvation.

 

 

댓글
자동등록방지
(자동등록방지 숫자를 입력해 주세요)
위로 스크롤