번역: 김미애 예루살렘 기도 목록 – 2025년 2월 1일 요셉 슐람 이번 안식일 전 세계 유대인 회당에서는 토라 포션 “보!”를 읽을 것입니다. “보”는 번역하면 “오라”입니다. 이 파라샤(토라 포션) 안에서 의미는 “바로에게로 오라!”입니다. 질문이 생기는데요, “왜 바로에게로 와야 하는가?”입니다. 이 문구는 “바로에게로 가라!”로 번역된 것이 더 이치에 맞을 것입니다. “바로에게로 가라”보다는 “바로에게로 오라”는 문구가 출애굽기에서 하나님과 모세 사이의 대화에서 주목할 만한 특징입니다. 특히 이 표현은 학자들과 주석가들 사이에서 여러 해석 논쟁의 불을 붙였습니다. “바로에게로 오라”는 두 가지 아주 중요한 개념을 시사합니다. 1) 모세에게 바로에게로 오라는 초대나 요청을 할 필요가 없었습니다. 2) 모세는 바로에게 비굴하지 않았습니다. 그는 왕궁에서 자랐고 애굽에서 왕자와 같은 권위가 있어, 권위를 가지고 행동하며, 정면으로 맞설 권위가 있었습니다! “바로에게로 오라”는 친밀함과 권위를 내포하기도 합니다. 하나님께서 이 이야기 안에서 권위자이시고, 모세와 바로는 전령(傳令)입니다. 모세를 초대하는 주체는 바로가 아니라 하나님이십니다. 모세는 하나님의 전령입니다. 하나님께서는 모세를 통해서 이 만남과 대화에 참여하고 계시는데, 마치 바로에게서 비롯된 모세의 요청을 받은 것처럼 비쳐집니다. 모세는 하나님께서 말씀하시는 것처럼 “내 백성을 가게 하라!”고 말합니다. 모세는 애굽의 힘 있는 바로에게 “제발 저 히브리 종들을 풀어주세요.” 요청하거나 구걸하거나 비는 것이 아닙니다. 모세는 바로에게 명령하는 것이며 심지어 그와 온 애굽에 위협하는 것입니다. 히브리어 단어 חוצפה (후쯔파)는 종종 “대담”, “담력”, 또는 “철면피”로 번역됩니다. 그러나 그 의미는 철면피같은 대범함에서부터 수치심 없는 뻔뻔스러움에 이르기까지 다양할 수 있고, 문맥에 따라 건방짐이나 무례할 정도로 오만함, 대범함, 용기 또는 배짱이라는 뜻이 될 수도 있습니다! 바로에게로 “오라”는 뜻의 이 짧은 히브리어 단어 “보”에는 많은 의미가 있고 용기와 친밀함과 힘과 확신에 찬 문맥에 빛을 밝혀주고 있지만, 이 짧은 단어 뒤에는 하나님의 종들에게 믿음과 하나님께 대한 순종을 주신다는 보장과 격려가 서 있습니다. 그렇습니다! 친애하는 형제자매님들, 우리는 “거룩한 후쯔파”를 충분히 가지고 있지 않습니다. 어떤 사람들은 요셉 슐람에게는 이것이 너무 많이 있다고들 말합니다! 제가 고백하건대, 솔직히 이 후쯔파라는 자질은 저희 유대인들과 이스라엘 사람들은 타고 났습니다! 가장 계시인 것은 바로가 나무 지팡이를 들고 그에게 온, 위대한 바로를 긴장시키고 답답하게 만드는 말더듬이인 모세를 맞이한다는 것입니다. 모세는 자기 자신이나 그 개인의 권위를 대변하고 있지 않습니다. 그는 그저 임무를 띠고 오는 것일 뿐입니다. 그는 하나님의 뜻과 명령을 대변하여 바로의 권위와 직접 대면하는 자리에 들여졌습니다. 그는 바로 바로의 권위에 도전하고 있습니다. 모세는 바로보다 훨씬 더 큰 권위를 대변하고 있습니다. 모세는 바로 앞에서 비굴하지 않습니다. 그는 담대하게 위대한 바로에게 “내 백성을 가게 하라!”고 명령합니다. 여기에는 어떤 과정이 있습니다. 해방에는 언제나 심오한 이해 충돌이 있습니다. 모세는 바로에게 “내 백성을 가게 하라!” 명령합니다. 예를 들어 정치와 하나님의 뜻과 명령 사이의 충돌 같이, 이 세상의 권력들 간에는 언제나 이해 충돌이 있습니다. 오늘날에도 이스라엘에서는 자기 정당과 관계 있는 젊은이들이 이스라엘방위군에서 복무하는 것을 원하지 않고 일하는 것을 원하지 않으면서 자기들의 토라 연구가 이스라엘 방위나 국가 방위의 짐을 나눠지는 것보다 더 중요하다고 주장하는 종교 정당들 사이에 이해 충돌과 사실상 땅을 뒤흔드는 충돌을 목도하고 있습니다. 오늘날 이스라엘 정치에는 진짜 하나님의 권위를 가지고 “...에게로 와서 ...를 요구하고 ...를 명령하고, 군복무에 있어서 자기들의 몫을 하도록 당신들의 젊은이들을 보내고, 일해서 세금을 내고, 당신들의 젊은이들이 ‘토라’와 종교 자료만 공부하면서, 돈 벌러 가고 생활비를 지불하기 위해 수학이나 역사나 물리는 공부하지 않아 무지해지는 것을 멈추라”고 말하는 살아있는 모세가 없습니다. 이번 안식일 토라 포션에도 하나님께서 애굽 땅과 백성을 치신 열 재앙 중 일부가 있습니다. 현대 사회는 출애굽기를 논할 때 하나님의 도덕적 기준에 대해 의문을 제기합니다. 애굽에서의 열 재앙 이야기는 도덕성과 정의와 애굽 사람들에게 개입하신 하나님의 개입에 대해 의문을 제기합니다. 이스라엘 자손도 애굽 사람들에게 내린 재앙들을 겪었는데요, 분명히 동전의 다른 면이었습니다. 애굽 사람들은 어둠 가운데 있었고, 이스라엘 자손은 빛 가운데 있었습니다. 열 재앙은 주로 애굽 사람들에게 영향을 미쳤는데요, 이들 대다수는 히브리 사람들의 압제에 공범이 아니었기에 단체 처벌에 대해 문제를 제기하며 무고한 고난의 도덕적 정당성에 의문을 제기합니다. 나뉜 양면에는 자연스레 도덕적 제약이 있습니다. 열 재앙으로부터의 논리적인 가정은, 바로의 딸만 빼고, 전체 애굽 사람들은 집단으로 그들의 침묵에 대해 무고하지 않으며 집단적 책임이 있습니다. 우리는 남아가 태어나면 죽이라는 바로의 명령에도 불구하고 남아들을 살렸던 두 여인의 예도 볼 수 있습니다. 고난은 출산처럼 일종의 해방을 위한 수단입니다. 해방에는 언제나 고난이 따르는데요, 종종 전쟁과 유혈사태 등이며, 고난을 가하는 것이 고난과 정치적 학대를 겪은 사람들에게 해방과 평등과 자유를 주는 것을 도덕적으로 정당화할 수 있는가에 대한 논쟁을 촉발합니다! 역사에는 하나님의 정의 대 인간의 자유 의지라는 것이 있습니다. 하나님의 뜻과, 인간을 도덕적 억압에서 구출하는 자유의 인간 대리자 사이에는 깊은 동역과 상호작용이 있습니다. 바로의 마음을 완악하게 한 것은 자유의지에 대한 어떤 논의든 복잡하게 만들며, 바로와 그 백성의 자유를 가져갑니다. 개인의 자유와 내 주위 전체 사회 사이에는 균형이 있어야 합니다. 하나님께서는 이 지구의 창조 전부터 역사의 종말에 이르기까지 인간 역사의 궤적에 대한 프로그램과 계획과 대본을 가지고 계십니다. 역사 속에 그 어느 것도 전능자와 그분의 천사들이 지켜보며 프로그램 진행하고 있지 않는 것이 없다는 것을 아셔야 합니다. 이 지구상에 행하는 우리 인간은 한계가 있습니다. 창조주의 계획과 열망 때문에 현재와 미래가 나뉘는 것이지만, 여전히 우리 인간에게는 선을 행하거나 실수를 할 자유가 있습니다. 역사에는 하나님께서 개입하시는 순간들과 하나님께서 개입하지 않기로 하시는 때가 있습니다. ‘자아’를 온 우주의 왕으로 삼는, 신을 믿지 않는 현대 사회에서는 열 재앙을 가혹하게 볼 수 있습니다. 이 “자아”는 하나님을 그 자리에서 끌어내렸고 심지어 메시아 예슈아를 부유하고 유명한 사람의 집의 집사와 같이 만들었습니다. 하나님께서 파괴력으로 개입하신다면, 하나님께서는 당연한 결과가 펼쳐지도록 허락하는 대신 그런 행동을 이행하셔야 할 어떤 도덕적 권위가 있으셨던 것일까요? 예언과 하나님의 소통의 역할: 모세는 하나님의 요구를 전달하는 전령이었습니다. 하나님의 소통의 효력과, 예언적 경고에 대한 도덕적 반응에 있어서 권좌에 있는 자들(바로)의 역할은 아주 중요한 도덕적 고려사항입니다. 바로는 애굽에 내린 열 재앙과 애굽 사람들의 고난을 피할 수도 있었을 것입니다. 그런데, 여기에서 하나님께서 바로의 마음을 완악해 하신 문제가 들어옵니다. 본문을 좀 더 주의를 기울여 읽어보면, 바로 자신이 스스로 자기 마음을 완악하게 했고 하나님께서는 우리 모두에게 그러시듯 바로에게도 그가 바라는 것을 주셨다는 것을 알 수 있습니다. 우리가 선을 행하고자 하면, 선을 행할 기회가 우리 앞으로 옵니다. 그 반대도 마찬가지입니다. 열 재앙에 대한 정당성이 있었을까요? 저 개인적 대답은 분명합니다! 히브리 성경의 선지서를 읽다 보면, 예언의 주기와 약속들은 언제나 하나님의 긍휼과 심판과 얽혀 있습니다. 하나님의 정의는 애굽이나 바벨론이나 모압이나 아말렉 사람들의 유산이 아닙니다. 이스라엘 자손은 역사상 그 어느 민족보다 더 고난을 겪었습니다. (왜냐하면 하나님께서는 사랑하는 자를 더 질책하시기 때문입니다.) 영화 지붕 위의 바이올린 속 우유 장수 테비야가 말한 것처럼, “당신은 다른 사람과 바꾸시겠습니까?” 애굽에 내린 재앙들은 하나님의 보복이자 집단적이든 개인적이든 모든 행위는 상을 받거나 벌을 받을 수 있다는 모든 민족에 보내는 기록으로 볼 수 있습니다. 이스라엘의 선지자들에 의하면, 아무것도 우연이 아닙니다. 유월절 이야기가 존중된다면 출애굽 당시 애굽에 일어난 일은 모든 민족을 가르치시는 하나님의 교육입니다. 그렇지 않다면 그것은 그냥 이스라엘 사람들을 압제하고 자유를 주지 않는 바로에게 이스라엘 민족을 학대하고 박해한 그 모든 세월에 대해 갚으시는 보복으로 볼 수 있습니다. 이런 관점에서 그 열 재앙은 하나님의 힘과 정의를 증명하는 것이었습니다. 하나님께서 애굽에 보내신 열 재앙은 역사 속에서 희망의 상징이 되었습니다. 억압당하는 사람들을 보시면 하나님께서는 그들 편에 서서 그들을 억압하는 사람들에게 보복하십니다. 억압당하는 이스라엘 사람들은 하나님께서 온 이스라엘에 하신 약속의 성취로서 그 재앙들을 받았습니다. 이스라엘 사람들에게 그 열 재앙은 희망과 구출의 징표였습니다. 하나님께서 아브라함의 씨(자손)와 온 세상에 하신 약속을 지키신다는 약속의 성취의 징표였습니다. 이 이야기는 세상의 가장 힘 있는 통치자조차 카드로 지은 건물처럼 무너질 수 있다는 것과, 악한 통치자들은 하나님의 손의 진흙과 같다는 것을 증명합니다. 이것은 우리 모두에게 아주 큰 교훈이며, 하나님께서는 이 재앙들이 특히 이스라엘 자손들을 위한 것이라는 것을 분명히 하셨습니다. 그 교훈은 의로운 자는 축복하시고 불의한 자는 벌하시는 신실하신 하나님이 계시다는 역사적 증명이자 도덕원리입니다. 해방신학은 출애굽기 첫 몇 장을 가지고 시작됩니다. 이 몇 장은 압제와 종살이에서의 해방에 대한 소망, 오랜 시간 후라도 하나님께서 기억하시고, 구원자이자 구출자를 보내주신다는 소망에 대한 도덕적 교훈이 되었습니다. 이 재앙들은 이 땅의 나라들과 자연과 땅과 바다와 얼마나 힘 있고 중요하든 상관 없이 이 세상 통치자들에 대한 하나님의 힘과 주권을 보여줍니다. 하나님께서 애굽에서 이 재앙들로 보여주신 그 역사는 애굽의 모든 신들과 우상들에 대한 그분의 힘을 드러냅니다. 그 재앙들은 여호와와 애굽 우상들 사이의 충돌을 부각시키며, 자연과 다른 신에 대한 하나님의 우위를 두드러지게 나타내 보여주었습니다. 이것은 한 분이신 진짜 하나님께 대한 충실함에 있어서 도덕적 교훈으로 볼 수 있습니다. 무엇보다, 이 재앙들은 하나님의 자녀들과 이스라엘 민족에 대한 하나님의 사랑을 보여줍니다. 도덕적 교육: 이 재앙들은 하나님의 권위, 정의, 통치에 있어서 도덕성의 중요성 인식을 가르치기 위한 도덕적, 영적 각성의 살아 있는 교훈의 역할을 합니다. 출애굽 이야기에서 구속의 궁극적 목적은 이스라엘 자손과 그들의 자손에게 하나님께서는 그분의 약속 지키심에 신실하시다는 것을 가르치는 것입니다. 하나님께서는 구원하시고 구속하시기 위해 모든 장애물과 이 세상 통치자를 쓸어버리시며 자연법칙을 바꾸십니다. 그분께서는 세계와 이스라엘에 그분께서는 아브라함을 우르와 하란에서 불러내어 그에게 가나안 땅을 유업으로 주신 바로 그 하나님이시라는 것을 보여주십니다. 이 재앙들은 의롭고 정의로웠으며, 궁극적으로 하나님과 이스라엘 민족 사이에 영원한 언약 관계를 수립한 더 큰 이야기의 일부였습니다. 이 언약은 하나님께서 그분의 세계와 특히 그분의 택한 자녀 아브라함과 이삭과 야곱에게 신실하심을 증명하는 증거입니다. “모세가 이스라엘 모든 장로를 불러서 그들에게 이르되 너희는 나가서 너희의 가족대로 어린 양을 택하여 유월절 양으로 잡고 우슬초 묶음을 가져다가 그릇에 담은 피에 적셔서 그 피를 문 인방과 좌우 설주에 뿌리고 아침까지 한 사람도 자기 집 문 밖에 나가지 말라 여호와께서 애굽 사람들에게 재앙을 내리려고 지나가실 때에 문 인방과 좌우 문설주의 피를 보시면 여호와께서 그 문을 넘으시고 멸하는 자에게 너희 집에 들어가서 너희를 치지 못하게 하실 것임이니라 너희는 이 일을 규례로 삼아 너희와 너희 자손이 영원히 지킬 것이니 너희는 여호와께서 허락하신 대로 너희에게 주시는 땅에 이를 때에 이 예식을 지킬 것이라 이 후에 너희의 자녀가 묻기를 이 예식이 무슨 뜻이냐 하거든 너희는 이르기를 이는 여호와의 유월절 제사라 여호와께서 애굽 사람에게 재앙을 내리실 때에 애굽에 있는 이스라엘 자손의 집을 넘으사 우리의 집을 구원하셨느니라 하라 하매 백성이 머리 숙여 경배하니라 이스라엘 자손이 물러가서 그대로 행하되 여호와께서 모세와 아론에게 명령하신 대로 행하니라” (출애굽기 12:21-28) 여러분이 배우셔야 하는 마음의 당분이 하나 있습니다: 나일강에서 아기 모세를 구한 바로의 딸에게 무슨 일이 일어났을까요? 그리고 그녀의 이름은 뭐였을까요? 여기에 그 답이 있습니다: 드밀이 감독한 “모세” 관련 영화에서는 바로의 딸이 이스라엘 자손과 함께 애굽을 떠나 홍해를 건넙니다. 역대상 4:18을 읽어보십시오: “이는 메렛이 아내로 맞은 바로의 딸 비디아(바트야)의 아들들이며 또 그의 아내 여후디야는 그돌의 조상 예렛과 소고의 조상 헤벨과 사노아의 조상 여구디엘을 낳았으며” 히브리어로 바트야라는 이름은 “하나님의 딸”이라는 뜻입니다!  이스라엘을 위한 마음 #블루하트 무료 스티커를 받아보십시오. 저희에게 이메일 [email protected] 보내주십시오. 인터내셔널 네티비야 사서함 1387 미국 테네시주 마운트 줄리엣 (우편번호) 37122
마음의 당분 – 출애굽기 속 진짜 영웅들  https://www.youtube.com/watch?v=FYjRp-OapTc 가지고 갈 복음 – 예슈아의 신성 탐구: 믿음과 성경에 대한 유대적 관점  https://www.youtube.com/watch?v=Y3G4AJUMZDI 가지고 갈 복음 – 이스라엘 내 메시아닉 유대인의 역할  https://www.youtube.com/watch?v=QVeCg1odQGQ 예루살렘 치유의 집  https://www.youtube.com/watch?v=4Kj5QUSykDQ 기도 목록 여러분이 개인적으로 모르는 형제자매들을 위해 드리는 기도는 순전한 사랑이며 메시아의 몸을 세우는 것입니다. 여러분이 이기적인 이해관계 없이 여러분이 모르지만 형제인 누군가를 위해 천국에서 투표를 하는 것이기에 이것은 아가페 사랑입니다. 그리고 하나님께서는 우리가 이 세상에서는 서로 모를지라도 우리를 함께 묶는 사랑과 믿음의 긴 사슬로 연결된 다른 사람을 위해 하는 이기적이지 않고 참된 사랑과 관심의 표현인 이 기도를 보고 계십니다. 우리가 천국에 가서 우리가 위해서 기도했고 때로는 울부짖었던 사람들을 만나게 되면 기쁜 일일 것입니다. 그들은 육신적으로는 모르지만 영적으로는 같은 그리스도의 몸의 지체인 형제자매들로서, 언젠가 함께 앉아 “제가 당신이 치유되도록 기도한 것이 기억납니다!”, “당신이 가자지구 하마스 테러리스트들의 잔인한 손아귀에서 인질들을 구하기 위해 가자지구에서 싸울 때 제가 당신이 안전하도록 기도한 것이 기억납니다!” 이야기 나누는 특권을 누리게 될 이들입니다. 하나님의 은혜와, 치유와 힘을 주시는 하나님의 부드러운 손길이 필요한 다음 형제자매님들을 위해 기도해 주십시오. 예루살렘에서는: (신규) 예후다 비(B.)는 말씀을 가르치고 지난 해 그가 겪은 일들에 대해 나누러 일본으로 갑니다. 우리는 그의 안전한 여행과 귀가를 구하며 기도합니다. 세계는 이스라엘 군인들에게 안전하지 않게 되었습니다. 요셉과 마르시아 슐람 (경과보고) 엄마(마르시아)는 심장병 전문의를 만났는데요, 의사는 그녀의 처방전을 바꾸고 심장을 모니터링하기 위해 홀터를 입도록 했습니다. 엄마는 또 지난 5일 동안 정맥주사를 통해 생리식염수를 맞았습니다. 엄마가 기력과 입맛을 회복하도록 계속 기도해 주십시오. 아버지(요셉 슐람)는 아버지에게 있는 통증과 엄마의 진료 약속을 잡고 진료를 받는 등의 일을 위해 기도가 필요합니다. 귀한 일라나 아히저비 자매님은 98세이시며 기억력 문제로 고생하고 계십니다. 우리의 귀한 레아 커르키 자매님을 위해 기도해 주시기 바랍니다. 아담의 부모님인 배리와 달리아를 위해 기도해 주십시오. 이분들도 건강 문제와 어려움이 좀 있습니다. 치매를 앓고 계시는 고령의 귀한 미리암 자매님을 위해 기도해 주십시오. 움 마흐무드 아부-에이드와 지미 아부-에이드와 온 가족을 위해 기도해 주십시오. 이 가족은 자녀들의 치유와 그들의 일에 지혜가 필요한 귀한 오랜 친구 가족입니다. 네게브 광야 깊숙한 곳에서 살고 있는 로메로 가족을 위해 기도해 주시기 바랍니다. 그곳은 덥습니다. 그들이 저희 회중에서 멀리 떨어져 있어서 저희는 그들이 그립습니다. 영국에서는: 데보라 아이자야를 위해 기도해 주십시오. 저는 주님께서 데보라 아이자야를 복된 삶과 가정으로 인도하시고 그녀의 문제에 대한 해결책을 찾아 주시기를 기도합니다. 핀란드에서는: 마우노 렘포넨 형제님은 상당히 깊어진 암 진단을 받았습니다. 저희는 하나님께서 그에게 그의 가족과 건강히 보내는 날을 주시도록 하나님의 뜻이 이루어지기를 간구하고 있습니다. 서로 의지가 되어주고 있는 힐카, 미이카, 에스터를 위해 기도해 주십시오. 하나님의 양떼 안에서 저희의 귀한 파트너이자 동역자인 케이조와 살메를 위해 기도해 주십시오. 케이조와 살메 둘 다 좀 어려운 심장병이 있습니다. 우리의 귀한 자매님들인 사투-마리아, 시니 투울리, 앤 미리야미를 위해 기도해 주십시오. 에바 에이치(H.), 패티, 안드레아, 줄리아, 빅터, 아아론 타니, 힐렐을 위해 기도해 주십시오. 이탈리아에서는: 로베르토는 아픈 그의 친구 니콜레타 비(B.)를 대신하여 연락을 취하여 치유를 위한 기도 부탁을 했습니다. 친구가 기도 부탁을 하는 경우는 아주 특별하고 감동적입니다. 에티오피아에서는: 듀 지(G.)는 뇌수막염으로 아팠습니다. 그와 그의 가족은 모두 치유와 그를 돕기 위한 힘이 필요합니다. 브라질에서는: 맥스는 그의 가문의 유대적 뿌리에 관한 문서화와 관련한 법원 결정을 초조히 기다리고 있습니다. 여러분의 기도에 맥스와 법원 결정을 기억해 주시기 바랍니다. 브라질 꾸리띠바 출신의 귀한 한 젊은이 파울로를 위해 기도해 주십시오. 그는 온전한 정신과 정신 건강을 위해 우리의 기도가 절실히 필요합니다. 클라우디아 리타 수지 아라우라는 이름의 귀한 자매님을 위해 기도해 주시기 바랍니다. 그녀는 암에 걸렸기에 하나님의 치유의 손길이 필요합니다. 파티마 마리아 도카르모 귀마라래스의 건강과 그녀의 손녀의 쌍둥이 아기들을 위해 기도해 주십시오. 길례르미 안토니오 노텐 베케르는 허리가 아파 고생하고 있습니다. 알투사 데 올리베이라와 그의 아내를 위해 기도해 주십시오. 눈에 심각한 문제가 있는 세 살배기 아이 카이크 데 올리베이라 베케르를 위해 기도하여 주님께 이 아이의 눈을 고쳐주시도록 간구해 주십시오. 아시아에서는: 대만의 티제이(T.J.) 목사님을 위해 기도해 주십시오. 중국의 귀한 데보라 루스 자매님을 위해 기도해 주십시오. 일본에 계시는 요코 나구모 자매님을 위해 기도해 주십시오. 토니 탐과 그의 아내 루이자와 아들 마르코는 그들의 상황에 대해 특별 기도가 필요합니다. 우리는 저우 원리앤, 아베 가족, 토루 상, 유미 오하라와 그녀의 가족, 데보라 루스, 아일라와 다니엘과 그들의 딸을 위해 계속 기도하고 있습니다. 송만석 박사님과 그의 아내 김해리 자매님과 키비(한ㆍ이성경연구소) 사역을 위해 기도해 주십시오. 미국에서는: (경과보고) 샌포드 비(B.)는 퇴원하여 귀가했고 새로운 약을 처방받았습니다. 그의 치료와 회복에 대해 계속 하나님께 감사 기도 드려주십시오. (경과보고) 크리스 더블유(W.)는 지금 취업하기 위해 힘든 시간을 보내고 있습니다. 용기를 얻도록 기도해 주십시오. 크리스는 일자리를 찾는 동안 용기 북돋움이 필요합니다. 매니는 쇠약해 지고 있는 그의 아버지의 건강을 위해 기도해 주시기를 부탁합니다. 피츠버그의 셜리앤이 감사를 표하고 좋은 소식을 전하기 위해 전화했습니다. 아직 건강 문제가 있는데요, 기상 상황 때문에 진료 약속이 취소되었습니다. 심장 검사 약속을 위해 기도해 주시기 바랍니다. 기도 가운데 신체적 정신적 필요가 있는 장조카 죠단 아이삭을 올려드려 주시기 바랍니다. (신규) 피트와 마지. 마지는 유방암 검사를 받고 있습니다. 이들은 손주들의 법적 후견인 자격을 얻기 위한 절차 중에 있습니다. 둘 다 80대 중반입니다. 이 손주들이 대학교에 갈 나이가 지날 때까지 장수하도록 기력이 있도록 기도해 주시기 바랍니다. 호세는 결혼생활이 더 견고해지도록 여러분의 축복과 아들 출생을 위해 여러분의 기도가 필요합니다. (신규) 팻 에이(A.)는 어제 기도 제목은 특정하지 않았지만 기도 부탁을 했습니다. 여러분의 기도에 그녀를 기억해 주십시오. 아이다 라미레즈는 98세로 1기 치매를 앓고 계십니다. 어머니를 돌보고 있는 그녀의 딸 아이다 곤잘레즈도 힘과 하나님의 은혜와 보호가 필요합니다. (경과보고) 팻 에스(S)는 신경이 조이면서 생기는 통증이 있어 기도가 필요합니다. 67세의 그녀의 남편 필립은 헌신된 하나님의 사람으로 근면히 그녀를 돌보고 있습니다. 기도 가운데 이 둘을 기억해 주시기 바랍니다. 우리는 통증을 다룰 더 나은 치료법을 위해 기도하고 있습니다. 달라스에 계시는 오랜 기도 용사이자 후원자이신 제리 로저스가 암 진단을 받았습니다. 그는 항암 치료를 시작했습니다. 우리는 기도 가운데 그의 의사들과 의료진과 가족을 올려드리고 있습니다. 래리가 그의 손주들을 위한 기도를 부탁합니다. 저는 손주가 있는 우리 대부분이 이 세상의 상태에 대해 우려하고 있을 것이라고 말씀드릴 수 있을 것 같습니다. 관용이 없고, 유혹이 만연한 상태 말입니다. 성령님께서 그들이 바른 선택을 하도록 인도해 주시도록 기도해 주시기 바랍니다. (경과보고) 빌 씨(C.)는 마지막 화학요법을 끝냈습니다. 그렇지만, 면역제 치료법은 금년 중반까지 계속될 것입니다. 하나님께 감사 기도 드려주시고 계속해서 치료의 성공과 빌이 기력을 되찾도록 기도해 주시기 바랍니다. (경과보고) 줄리의 백혈구 수치가 아직 더 올라가야 합니다. 그녀는 다음 번 단층 촬영을 기다리고 있습니다. 긍정적인 결과가 있도록 기도해 주십시오. 알래스카의 앤지와 바브라(앤지의 어머니). 바브라는 노년 관련 통증과 불편이 있습니다. 힘 주시고 틍증이 줄도록 여러분의 기도에 이들을 올려드려 주십시오. 몇 가지 건강 문제가 있는 제 딸 다나를 위해 기도해 주십시오. 저는 주님께서 다나에게 삶과 직장에서 지혜와 평안과 고요를 주시도록 기도합니다. 낸시 훅의 큰 아들인 아론 훅은 지혜와, 과거 삶의 문제로부터의 치유를 위해 우리의 기도가 필요합니다. 조나단 비(B.)와 그의 아내 아비바와 그들의 아기, 그의 어머니와 그의 형제 다니엘을 축복해 주시고 치유해 주시도록 올려드려 주십시오. 아주 중요한 하나님의 사람들인 랍비 솔트와 그의 가족, 랍비 핫셀블래드를 위해 기도해 주십시오. 그들은 둘 다 연로하고 보호와 축복이 필요합니다. 제 사촌 니심과 결혼하여 뉴욕시에 살고 있는 일라나 아브라모프를 위해 기도해 주십시오. 쓰러져서 재활센터에서 재활 중이던 일라나는 지금은 집으로 돌아왔습니다. 우리는 일라나의 완전한 회복을 위해 기도합니다. 그녀와 니심은 둘 다 우리의 기도가 필요합니다. 스티브 모크를 위해 기도해 주십시오. 그의 인지력이 감소되고 있었기에 우리는 하나님께 은혜를 베푸셔서 치유해 주시고 힘 주시기를 구했습니다. 스티브와 죠시의 아들 죠셉은 아주 멋지고 기쁜 보고를 받았습니다. 지난 번 골수 이식 후 받은 보고는 의사들이 그의 몸에서 백혈병을 발견하지 못했다는 것입니다. 주님을 찬양합니다!
여러분은 저희 유튜브나 블로그 포스트의 새 동영상을 놓치셨을 수도 있습니다. 저희는 네티비야 자료보관 프로젝트의 일환으로 기록된 새 컨텐츠를 디지털화했습니다. 블로그 강의들 & 유튜브
======================================================= The Jerusalem Prayer List – 1 February, 2025 by Joseph Shulam This Shabbat in the Jewish Synagogues around the world will read from a portion of the Torah called "BO!" "BO" translates to English as "COME." Within the parashah, the context means "Come to Pharaoh!" The question arises: why "come to Pharaoh?" The phrase would make more sense in English as "Go to Pharaoh!" The phrase "Come to Pharaoh" instead of "Go to Pharaoh" is a notable feature in the dialogue between God and Moses in the Book of Exodus. This particular wording has sparked various interpretations and discussions among scholars and commentators. "Come to Pharaoh" conveys two essential ideas. 1) There was no need for an invitation or request for Moses to come to Pharaoh. 2) Moses was not subservient to the Pharaoh. He was raised in the palace and had authority in Egypt, like a prince. Act with authority; take the bull by its horns! "Come to Pharaoh" also implies intimacy and authority. God is the authority in this story, and Moses and Pharaoh are messengers. It is God who is inviting Moses, not Pharaoh. Moses is a messenger of God. God, through Moses, is taking part in this encounter and conversation, as seen with Moses' request from the Pharaoh. Moses speaks as God himself, "Let MY people Go!". Moses is not requesting begging and scraping to the mighty Pharaoh of Egypt, "Please release those Hebrew slaves." Moses commands Pharaoh and even threatens him and all of Egypt. In Hebrew word )חוצפה (Chutzpah) is often translated into English as "audacity," "nerve," or "gall." However, its meaning can range from brazen boldness to shameless impudence; depending on the context, it could also mean insolence or disrespectful arrogance, boldness, courage, or guts! This little Hebrew "Bo," meaning "Come" to Pharaoh, has so much meaning and lights up the context with courage, intimacy, power, and confidence, but behind this little word stands the courage and security that Faith and Obedience to God is given to God's servants. Yes! Dear brothers and sisters, "Holy Chutzpah!" We don't have enough of it; some say Joseph Shulam has too much of it! This quality of Chutzpah, I confess, that we have as Jews and Israelites was inherited honestly! Most revealing is that the Pharaoh accepts Moses, who comes to him with a wooden stick and a stutter, a speech imperfection that makes the great Pharaoh nervous and frustrated. Moses is not representing himself or his personal authority. He is merely going on a mission; he is being brought into a direct encounter with the authority of Pharaoh, standing for God's will and command. He is challenging the authority of Pharaoh himself. Moses represents a much greater authority than Pharaoh. Moses was not humble in front of the Pharaoh. He boldly commands the great Pharaoh, "Let My people go!" There is a process here – liberation always involves a profound conflict of interests. Moses commands the Pharaoh, "Let my people Go!" There is always a conflict of interest between the powers of this world, i.e., politics and God's will and directives. Even today in Israel, we are witnessing a conflict of interests and an actual earth-shaking conflict between the religious political parties who don't want their young men to serve in the Israel Defense Forces (The army) and don't want to work, claiming that their study of the Torah is more important than defending Israel and taking a part of the burden of defense of their country. In Israeli politics today, there is no living Moses with the true authority of God to say: "Come to... And demand... And command... Send your young men to contribute their fair share in serving in the army, work and pay taxes, stop the ignorance of your young men who study only 'Torah' and religious materials and no math, history, or physics, or go to work to earn money and pay for their living expenses." Our portion of this Shabbat also includes part of the ten plagues in which God struck the land and people of Egypt. Modern society questions God's moral standards when discussing the Exodus. The story of the Ten Plagues in Egypt raises essential questions about morality, justice, and divine Intervention in the Egyptian population. The Children of Israel also experienced the plagues on the Egyptians, specifically the other side of the coin. The Egyptians were in darkness, and the children of Israel were in the light. The plagues primarily affected the Egyptian population, many of whom may not have been complicit in the oppression of the Hebrews, raising the question of collective punishment, which challenges the moral justification of innocent suffering. There are naturally Moral Constraints on both sides of the divide. The logical assumption from the plagues is that the entire Egyptian population as a collective had no innocence or collective responsibility for their silence, save the daughter of the Pharaoh. We also have the example of the two women who saved the male children despite the orders of the Pharaoh to kill every male child born. Suffering is a Tool for Liberation, like childbirth. Liberation always involves suffering, often war and bloodshed, prompting debate over whether inflicting suffering can be morally justified to provide liberty, equality, and freedom to people who experience suffering and political abuse! There is such a thing in history as Divine Justice vs. Human Free Will. There is a deep partnership and interplay between divine will and human agency of freedom that delivers humans from moral restraint. Pharaoh's hardening of the heart complicates any discussions of free will and takes away the freedom of the Pharaoh and the people. There must be a balance between personal freedoms and the collective society around me. God has a program and plan and a script of the trajectory of human history, from before this earth's creation to the end of history. It ought to be understood that nothing happens in history that is not at least under the observation and programming of the Almighty and his angels. We humans walking on this earth, have limitations. The plan and desire of the Creator decide the present and the future but still leave us, humans, the freedom to do good and make mistakes. There are moments in history when there was divine Intervention and times when God chose not to Intervene. The severity of the plagues can be seen in modern Godless society, which has crowned 'self' as the king of the universe. "Self" has also deposed God and even made Yeshua the Messiah, a butler in the homes of the rich and famous. If God intervenes with destructive forces, what moral authority does He have to carry out such actions instead of allowing natural consequences to unfold? Role of Prophecy and Divine Communication: Moses was a messenger who conveyed God's demands. The effectiveness of divine communication and the role of those in power (Pharaoh) in responding ethically to prophetic calls are crucial moral considerations. Pharaoh could have avoided the ten plagues in Egypt and the suffering of the Egyptian population. But, here enters the issue of God's hardening of Pharaoh's heart. Reading the text more carefully, we see Pharaoh himself hardened his heart, and God gave Pharaoh the desire of his heart, as He, the Lord, does with every one of us. If we seek to do good, opportunities to do good come before us. The opposite is also true. Was there a Justification for the Plagues? My personal answer is clear! Reading the prophets of the Hebrew Bible, we see that prophetic cycle and promises are always mixed with divine mercy and judgment. Divine Justice is not the heritage of Egyptians, Babylonians, Moabites, or the Amaleck. The children of Israel have had more suffering inflicted on them in history than any other nation. (Because whom God loves, He chastises more.) Like Tevyah, the milkman in The Fiddler on the Roof, says: "Would you choose somebody else for a change?" The plagues in Egypt can be seen as divine retribution and a memorial for all the nations to understand that every deed, collective or private, can be rewarded or punished. Nothing is accidental, according to the prophets of Israel. What happened to Egypt during the Exodus can be interpreted as divine education for all nations if the Passover story is respected. Or it can be seen as only plain vengeance for all the years of abuse and persecution of the nation of Israel upon Pharaoh for his continued oppression and refusal to free the Israelites. In this view, the plagues proved God's power and justice. The plagues God sent on Egypt became a symbol of hope in history. To see the oppressed have God on their side and divine retribution given to those who oppressed them. The Oppressed Israelites received the plagues in Egypt as a fulfillment of God's promises to all of Israel. For the Israelites, the plagues were a sign of hope and deliverance, A sign of the faithfulness of God to keep His promises to Abraham's seed and to the whole world. The narrative proves that even the most powerful rulers in the world can be toppled like a building of cards, and their evil rulers are like clay in the hands of God. This is such a big lesson for all of us, and God makes it clear that the plagues are especially for the children of the Israelites. The lesson is both a morality tale and historical proof that there is a God who is faithful to bless the righteous and punish the unrighteous. Liberation theology starts with the first chapters of Exodus. These chapters serve as a moral lesson for the hope of liberation from oppression and slavery, even after an extended period, and are remembered by God, who provides a savior and a deliverer. The plagues demonstrate Divine power and Sovereignty over the kingdoms of this earth, nature, land, and sea, and the rulers of this world, no matter how powerful and significant they are. The work of God in Egypt with the plagues reveals His power above all the gods and idols of Egypt. The plagues highlight the conflict between Yahweh and the Egyptian idols, showcasing God's supremacy over both the natural world and other deities, which can be viewed as a moral lesson in faithfulness to the one true God. Above all, the plagues demonstrate God's love for his children and the nation of Israel. Moral Education: The plagues function as living lessons in moral and spiritual awakening, meant to instill a recognition of divine authority, justice, and the importance of morality in governance. The Ultimate Purpose of Redemption in the story of the Exodus is to educate the children of Israel and their descendants that God is faithful to keep His promises. God will sweep away every obstacle and ruler of this world and change the rules of nature to save and redeem. He shows the world and Israel that He is the same God that called Abraham from Ur and Haran and gave him the land of Canaan as an inheritance. The plagues were righteous, just, and part of a larger narrative that ultimately established an eternal covenantal relationship between God and the Israelite nation. This covenant is a witness and demonstration of God's faithfulness to His world and especially to His chosen children, Abraham, Isaac, and Jacob. "Then Moses called for all the elders of Israel and said to them, "Pick out and take lambs for yourselves according to your families and kill the Passover lamb. And you shall take a bunch of hyssops, dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two doorposts with the blood that is in the basin. And none of you shall go out of the door of his house until morning. For the LORD will pass through to strike the Egyptians; and when He sees the blood on the lintel and on the two doorposts, the LORD will pass over the door and not allow the destroyer to come into your houses to strike you. And you shall observe this thing as an ordinance for you and your sons forever. It will come to pass when you come to the land which the LORD will give you, just as He promised, that you shall keep this service. And it shall be, when your children say to you, "What do you mean by this service?' that you shall say, "It is the Passover sacrifice of the LORD, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt when He struck the Egyptians and delivered our households.'" So the people bowed their heads and worshiped. Then the children of Israel went away and did so; just as the LORD had commanded Moses and Aaron, so they did." (Exodus 12:21-28 NKJV) There is one mind candy you should learn: What happened to Pharaoh's daughter who saved Baby Moses from the waters of the Nile River, and what is her name? Here is the answer: In the movie "Moses," directed by De Mill, Pharaoh's daughter leaves Egypt with the children of Israel and crosses the Red Sea. Read 1 Chronicles 4:18: "His wife Jehudijah bore Jered, the father of Gedor, Heber, the father of Sochoh, and Jekuthiel, the father of Zanoah. And these were the sons of Batyah, the daughter of Pharaoh, whom Mered took." The Hebrew name Batyah means "daughter of God!" Have a Heart for Israel #BlueHeart Get a free sticker email us [email protected] Netivyah International POBox 1387 Mount Juliet, TN 37122
Mind Candy – Real Heroes of Exodus https://www.youtube.com/watch?v=FYjRp-OapTc Gospel to Go - Exploring the Divinity of Yeshua: A Jewish Perspective on Faith and Scripture https://www.youtube.com/watch?v=Y3G4AJUMZDI Gospel to Go - The Role of Messianic Jews in Israel https://www.youtube.com/watch?v=QVeCg1odQGQ Houses For Healing Jerusalem https://www.youtube.com/watch?v=4Kj5QUSykDQ The Prayer List Your prayers for brothers and sisters you don’t know personally is a pure love and building of the Body of the Messiah. It is Agape Love since you are doing this without any selfish interests and casting a vote in heaven for someone who is your brother. Still, you don't know them, and God looks at these prayers that are unselfish and genuine expression of love and care for another link in the long chain of love and faith that binds us together even though we might not know each other in this world. When we all get to Heaven, it will be a joy to meet people we prayed for and sometimes even cried for. Brothers and sisters who are physically strangers but spiritually a part of the same body of Christ, I believe that one day we will have the privilege to sit together and share: "I remember praying for you to be healed!" "I remember praying for you to be safe when you were fighting in Gaza to free the hostages from the cruel hands of the terrorists of the Hamas in Gaza." Pray for the following brothers and sisters who need divine grace and the gentle touch of the hand of God for healing and strength. In Jerusalem: new Yehuda B. will be traveling to Japan to teach and share about his experiences this last year. We are asking for his safe travels and return home. The world has become not safe for Israeli Soldiers. Joseph & Marcia Shulam update Mom has seen a cardiologist who changed her medications and has scheduled her to wear a halter for monitoring. Also mom has been on a saline IV for the last 5 days. We have noticed some improvement with that. Continue to pray for an improvement in mom's strength and appetite. Dad needs prayers for his pain and the huge task of taking and organizing medical meetings for mom. Ilana Ahijervie is a dear sister who is 98 years old and suffering from memory problems. Please pray for our dear sister, Lea Kurkey. Pray for Adam’s father and mother, Barry and Dalia. They have some health problems and challenges. Pray for Miriam a dear sister old age dementia. Pray for Um Mahmud Abu-Eid, Jimmy Abu-Eid, and all of the family. This is a dear family of old friends that needs healing and wisdom for the children and for their work. Please pray for the Romero family, who live deep in the Negev desert. It is hot there, and they are far from our congregation, and we miss them. In the U.K.: Pray for Deborah Isaiah. I pray for the Lord to find Deborah Isaiah and lead her to a blessed life, family, and a solution to her problems. In Finland: Mauno Lemponen has been diagnosed with cancer in advanced stages. We are asking for Gods Will to be done, giving him healthy days with family—prayers for Hilka, Miika, and Ester, who support each other. Pray for Keijo and Salme, our dear partners and fellow workers in God’s flock. Both Keijo and Salme have some challenging heart issues. Pray for Satu-Maria, Sinni Tuuli, Anne Mirjami, our dear sisters. Pray for Eva H., Patty, Andrea, Julia, Victor, Aaron Tani, and Hillel. In Italy: Roberto has reached out on behalf of his friend Nicoletta B who is sick and asking for healing. its such a special and touching request when friends asks for prayers. In Ethiopia: Diu G. has been sick with meningitis and he and his family are all in need of prayers for strength and healing to help him. In Brazil: Max is anxious waiting for a court decision regarding documentation on his families jewish roots. Please keep Max and the courts outcome in your prayers. Pray for a dear young man, Paulo, from Curitiba, Brazil, who seriously needs our prayers for sanity and mental health. Pray for a dear sister named Claudia Rita Souze Arau. She has cancer and needs God’s healing hands to touch her with healing. Pray for Fatima Maria Docarmo Guimararaes - pray for her health and her granddaughters’ twin babies. Guilherme Antonio Nothen Becker is suffering from back problems. Aratuza de Oliveira and his wife. Pray for their 3-year-old child, Caique de Oliveira Becker, who has severe problems with his eyes, and ask the Lord to give healing to his eyes. In Asia: Pray for Pastor T.J. in Taiwan. Pray for Deborah Ruth, a dear sister from China. Pray for Sister Yoko Nagumo in Japan. Tony Tam, his wife Luisa, and his son Marco need special prayers for their situation. We continue to pray for Zhou Wenrian, Abe family, Toru San, Yumi Ohara, and her family: Deborah Ruth, Ayla, Daniel, and their daughter. Pray for Dr. Song, and his wife, Sister Harriet Kim and the KIBI Ministry. In the United States of America: update Sanford B. has been released home and is under new medications. Please continue to thank God for his treatment and recovery. update Chris W is currently have a difficult time finding employment. Pray for encouragement. Chris needs encouragement as he continues looking for employment. Manny is asking for prayers for his fathers health that is in decline. Shirleyann called to say thank you and share good new. still has health issues. due to weather medical appointments have been canceled. Please pray for a schedule on heart tests. Please lift Jordan Issac (great great nephew) in prayer his physical and mental needs. new Pete and Marge. Marge is undergoing test for Brest cancer and they are in the process of trying to get legal guardianship of their grandkids. They are both in the mid 80s. Please pray for strength and longevity to get these kids past college age. Jose needs your prayers for a blessing on his marriage to grow stronger and prayers for the birth of a Son. new Pat A. has requested prayers yesterday for an unspecified need. Please keep her in your prayers. Aida Ramirez is 98 years old and suffering from first stages of dementia. Also her daughter Aida Gonzalez needs prayer for strength and Gods grace and protection as she is taking care of her mother. update Pat S needs prayers for the pains she is experiencing from a pinched nerve, Philip her husband of 67 years is a dedicated man of God who is caring for her diligently - please keep them both in prayers. We are praying for a better treatment for the pain management. Jerry Rogers - a long time prayer warier and supporter in Dallas has been diagnosed with cancer. he is starting treatments and we lift up his doctors and medical team & family in prayer. Larry is asking for prayers for his grandchildren. I would say most of us that have grandchildren are concerned about the states of the world. The state of intolerance. The temptations out there. Please pray for the holy sprit to guide them in making good choices. update Bill C. had last chemo treatment however an immunotherapy treatment will last out to mid year. Please pray a thanks to God and continue to ask for success of the treatments and for Bill to regain his energy. update Juli's blood counts still need to improve. She is awaiting for the next scans. Please give a prayer for positive results. Barbra and Angie in Alaska. Barbra has some pains and discomfort related to old age. Please lift them in prayer for strength and reduction in pain. Please pray for Danah, my daughter's health issues. I pray for the Lord to give Danah wisdom, peace, and calm in life and her work. Aaron Hook, Nancy Hook’s oldest son, needs our prayers for wisdom and healing from past life issues. Lift for blessing and healing Jonathan B., his wife Aviva, their new baby, his mother, and his brother Daniel. Pray for these important men of God: Rabbi Salt, his family, and Rabbi Hasselblad. They are both older and need protection and blessings. pray for Ilana Avramov, who is married to my cousin Nissim and lives in New York City. Ilana is home now. We pray for her full recovery. She and Nissim both need our prayers. Pray for Steve Mock - His cognitive condition has declined, and we ask for the grace of God and His Healing and strength. Steve and Josie’s son Joseph has received a wonderful and glorious report. After the last bone marrow transplant, the report is that the doctors didn’t find any leukemia in his body! Praise the Lord!
You might have missed new Videos on YouTube or Blog Posts. We have been digitizing new written content as part of the Netivyah Archive Initiative. Blog Lessons & YouTube
|